© М.Ю. Бордюговский
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СУБЪЕКТ ← ← ↔ → → ГРАММАТИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ
СУБЪЕКТ ДЕЙСТВИЯ ← ← ↔ → → ОБЪЕКТ ДЕЙСТВИЯ (Handlung)
Рассмотрим (= Проанализируем Р; „сделаем анализ“) элементарный пример (= очень простой пример):
РАБОЧИЕ СТРОЯТ ДОМ. (Рабочий (Substantiv; Arbeiter) – рабочие (Nom. Plur.); Строить – bauen)
В этом предложении (Satz) “Рабочие” (Nom.) – грамматический субъект, “строят” – предикат, а “дом” (Akk.) – грамматический объект. В некоторых случаях для анализа предложений кроме терминов (Fachausdruck, Terminus) “грамматический субъект” и “грамматический объект” большое значение имеют понятия (Begriffe) “субъект действия” (или “логический (logisch) субъект”) и “объект действия” (или “логический объект”). С помощью (mit Hilfe) этих понятий мы анализируем реальную ситуацию, которая отражается (wird widerspiegelt), описывается (wird beschrieben) в предложении.
CУБЪЕКТ ДЕЙСТВИЯ – это лицо (Person) или предмет (Gegenstand, Objekt), который совершает действие (Handlung) (= активно действует, (handeln, fungieren) “делает” действие) в реальной ситуации. Субъект всегда “активен”.
ОБЪЕКТ ДЕЙСТВИЯ – это лицо или объект, над (über, an) которым в реальной ситуации совершает (= “делает”) своё действие субъект. Объект всегда “пассивен”.
В предложении “Рабочие строят дом”
→ → → → → → → Грамматический субъект (Nominativ)
↑
↑
РАБОЧИЕ
↓
↓
→ → → → → Субъект действия, логический субъект, “активный субъект”
→ → → → → → → Грамматический объект (Akkusativ)
↑
↑
ДОМ
↓
↓
→ → → → → → Объект действия, логический объект, „пассивный объект“
Ещё раз: “Рабочие” – в реальной ситуации это “активный субъект”, потому что именно (nämlich, gerade) они, рабочие, строят дом, а “дом” – это “пассивный объект”, потому что дом не может “строить” рабочих!
В русском языке соотношение (Verhältnis, Wechselbeziehung) в реальной ситуации между “активным субъектом” и “пассивным объектом” может быть выражено (ist ausgedrückt) и другим способом (Art und Weise), в форме так называемой (so genannt) пассивной конструкции:
ДОМ СТРОИТСЯ РАБОЧИМИ.
Здесь, в этом предложении, “дом” – это одновременно (gleichzeitig) грамматический субъект (Nominativ) + объект действия (= “пассивный объект”), а “рабочими” – это субъект действия, “активный субъект”, который с точки зрения (Standpunkt) грамматики выражается (ist ausgedrückt) существительным (Substantiv) в форме Творительного падежа. (Instrumental; 5. Fall) В пассивной конструкции форма Творительного падежа (Instr.) всегда выражает (ausdrücken; äußern) субъект действия, “активный субъект”!
→ → → → → → Грамматический субъект (Nominativ)
↑
↑
ДОМ
↓
↓
→ → → → → Объект действия, логический объект, „пассивный объект“
РАБОЧИМИ = субъект действия, логический субъект, “активный субъект”. С точки зрения грамматики, это форма Творительного падежа (Instr.; 5 Fall)
Ещё пример:
УЧЁНЫЕ ИССЛЕДУЮТ ПРИРОДУ. (Учёный (Subst.; Wissenschaftler) – учёные (Nom. Plur.); Исследовать – erforschen; Природа – Natur)
→ → → → → → → → → Грамматический субъект (Nominativ)
↑
↑
УЧЁНЫЕ
↓
↓
→ → → → → → → → → Субъект действия, логический субъект, “активный субъект”
→ → → → → → → Грамматический объект (Akkusativ)
↑
↑
ПРИРОДУ
↓
↓
→ → → → → → Объект действия, логический объект, „пассивный объект“
ПРИРОДА ИССЛЕДУЕТСЯ УЧЁНЫМИ
→ → → → → → → Грамматический субъект (Nominativ)
↑
↑
ПРИРОДА
↓
↓
→ → → → → → Объект действия, логический объект, „пассивный объект“ (Природа не может “исследовать” учёных!)
УЧЁНЫМИ = субъект действия, логический субъект, “активный субъект”. С точки зрения грамматики, это форма Творительного падежа (Instrumental; 5 Fall)
А теперь самостоятельно (selbständig):
ТУРИСТЫ ЧАСТО ПОСЕЩАЮТ (besuchen) ЭТОТ СТАРИННЫЙ ГОРОД
Туристы = (а) …………………………………………………………………………..
(б) …………………………………………………………………………….
Город = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
ЭТОТ СТАРИННЫЙ ГОРОД ЧАСТО ПОСЕЩАЕТСЯ ТУРИСТАМИ
Город = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
Туристами = ……………………………………………………………………………
ПЁТР ПЕРВЫЙ ОСНОВАЛ ПЕТЕРБУРГ В НАЧАЛЕ XVIII-ОГО ВЕКА (Основывать // основать – gründen)
Пётр Первый = (а) ………………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………………….
Петербург – (а) …………………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………………….
ПЕТЕРБУРГ БЫЛ ОСНОВАН ПЕТРОМ ПЕРВЫМ В НАЧАЛЕ XVIII-ОГО ВЕКА (Основан – краткая форма (Kurzform) пассивного причастия (Partizip) прошедшего времени (Vergangenheit))
Петербург = (а) …………………………………………………………………………
(б) …………………………………………………………………………..
Петром Первым = …………………………………………………………...............
ХРИСТОФОР КОЛУМБ ОТКРЫЛ АМЕРИКУ В 1492-ОМ ГОДУ
Христофор Колумб = (а) …………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………….
Америку = (а) …………………………………………………………………………..
(б) ……………………………………………………………………………
АМЕРИКА БЫЛА ОТКРЫТА ХРИСТОФОРОМ КОЛУМБОМ В 1492-ОМ ГОДУ
Америка = (а) ……………………………………………………………………………
(б) …………………………………………………………………………….
Христофором Колумбом = …………………………………………………………….
ВСЕ ПРИКАЗЫ ПО УНИВЕРСИТЕТУ ПОДПИСЫВАЕТ РЕКТОР (Приказ – Verordnung, Befehl; Подписывать // подписать – unterschreiben)
Ректор = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
Приказы = (а) …………………………………………………………………………….
(б) …………………………………………………………………………….
ВСЕ ПРИКАЗЫ ПО УНИВЕРСИТЕТУ ПОДПИСЫВАЮТСЯ РЕКТОРОМ
Приказы = (а) ……………………………………………………………………………
(б) …………………………………………………………………………….
Ректором = ………………………………………………………………………………….
БИБЛИОТЕКАРЬ ВЫДАЁТ КНИГИ. (Выдавать // выдать – ausgeben)
Библиотекарь = (а) ………………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………………
Книги = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
КНИГИ ВЫДАЮТСЯ БИБЛИОТЕКАРЕМ
Книги = (а) ………………………………………………………………………………
(б) …………………………………………..…………………………………..
Библиотекарем = ……………………………….….……………………………………
ВОЕННЫЕ ПРОВОДЯТ ИСПЫТАНИЯ НОВОГО ОРУЖИЯ (Военный (Subst.; Militär, Militärperson) – военные (Nom. Plur.); Проводить // провести – durchführen, ausführen, vornehmen; Испытание – Versuch, Test; Оружие – Waffe)
Военные = (а) ……………………………………………………………………………
(б) …………………………………………………………………………….
Испытания = (а) …………………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………………….
ВОЕННЫМИ ПРОВОДЯТСЯ ИСПЫТАНИЯ НОВОГО ОРУЖИЯ
Испытания = (а) …………………………………………………………………………
(б) ………………………………………………………………………….
Военными = …………………..………………….….…………………..………………
* * * * *
Муж: – Деньги у нас в семье в основном (im wesentlichen) тратит жена, я себе только сигареты и пиво покупаю. (Тратить – ausgeben)
ДЕНЬГИ ТРАТИТ ЖЕНА
Жена = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
Деньги = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
ДЕНЬГИ ТРАТЯТСЯ ЖЕНОЙ
Деньги = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
Женой = ………………………………………………………………………………….
* * * * *
Раньше на этом заводе выпускали холодильники и стиральные машины, а теперь из готовых деталей собирают корейские автомобили марки „Kia“. (Выпускать // выпустить –herstellen, produzieren; Стиральная машина – Waschmaschine; Готовый – fertig; Собирать – montieren, zusammenbauen)
„ОНИ“ ВЫПУСКАЛИ ХОЛОДИЛЬНИКИ И СТИРАЛЬНЫЕ МАШИНЫ („Они“ – неопределённый (unbestimmt) субъект в русском языке; „Они“ ≈ рабочие, инженеры, руководители завода)
„Они“ = (а) ……………………………………………………………………………….
(б) ……………………………………………………………………………….
Холодильники и стиральные машины =
= (а) ………………………………………………………………………………..
(б) ………………………………………………………………………………..
„ОНИ“ СОБИРАЮТ КОРЕЙСКИЕ АВТОМОБИЛИ
„Они“ = (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
Корейские автомобили =
= (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
* * * * *
Раньше на этом заводе выпускались холодильники и стиральные машины, а теперь из готовых деталей собираются корейские автомобили марки „Kia“.
„ИМИ“ ВЫПУСКАЛИСЬ ХОЛОДИЛЬНИКИ И СТИРАЛЬНЫЕ МАШИНЫ
Холодильники и стиральные машины =
= (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
„Ими“ = ………………………………………………………………………………..
„ИМИ“ СОБИРАЮТСЯ КОРЕЙСКИЕ АВТОМОБИЛИ
Корейские автомобили =
= (а) ………………………………………………………………………………
(б) ……………………………………………………………………………….
„Ими“ = ………………………………………………………………………………..