© М.Ю. Бордюговский
200 – ДВЕСТИ [ двЕсьти // двеСЬти ]
300 – ТРИСТА [ трИста ]
400 – ЧЕТЫРЕСТА [ читЫриста // чИтырИста ]
500 – ПЯТЬСОТ [ пиццОт // пИЦЦот ]
600 – ШЕСТЬСОТ [ шыссОт // шЫССот ]
700 – СЕМЬСОТ [ симьсОт ]
800 – ВОСЕМЬСОТ [ васимьсОт // вАсИмьсот ]
900 – ДЕВЯТЬСОТ [ дивиццОт // дИвИЦЦот ]
1000 – ТЫСЯЧА [ тЫсича // тысИча ] // ТЫЩА (Umg.) [ тЫща ]
1.000.000 – МИЛЛИОН
1.000.000.000 – МИЛЛИАРД
1.000.000.000.000 – ТРИЛЛИОН
СКЛОНЕНИЕ
Nom.
|
Двести |
Триста |
Четыреста |
Gen.
|
двухсот (двУХсОТ)
|
трёхсот (трЁХсОТ) |
четырёхсот (четырЁХсОТ) |
Dat.
|
двумстам (двУМстАМ)
|
трёмстам (трЁМстАМ) |
четырёмстам(четырЁМстАМ) |
Akk.
|
двести |
триста |
четыреста |
Instr.
|
двумястами(двУМЯстАМИ)
|
тремястами(трЕМЯстАМИ) |
четырьмястами(четырЬМЯстАМИ) |
Präp.
|
(о) двухстах ((о) двУХстАХ)
|
(о) трёхстах ((о) трЁХстАХ) |
(о) четырёхстах ((о) четырЁХстАХ)
|
* * * * *
Nom.
|
Пятьсот |
Шестьсот |
Gen.
|
пятисот [пИтисот] (пятИсот)
|
Шестисот [шысьтисОт // шЫСЬтисот] (шестИсот)
|
Dat.
|
пятистам (пятИстАМ)
|
шестистам [шысьтистАм // шЫСЬтистам] (шестИстАМ)
|
Akk.
|
пятьсот |
шестьсот |
Instr.
|
пятьюстами [питьюстАми // пИтьюстами] (пятьЮстАМИ)
|
шестьюстами [шысьтьюстАми // шЫСЬтьюстами] (шестьЮстАМИ)
|
Präp.
|
(о) пятистах ((о) пятИстАХ)
|
(о) шестистах ((о) шестИстАХ)
|
* * * * *
Nom.
|
Восемьсот |
Девятьсот |
Gen.
|
восьмисот (восЬМИсот)
|
девятисот [дивитисОт // дИвИтисот] (девятИсот)
|
Dat.
|
восьмистам (восЬМИстАМ)
|
девятистам (девятИстАМ) |
Akk.
|
восемьсот |
девятьсот |
Instr.
|
восьмьюстами(восЬмьЮстАМИ)
|
девятьюстами (девятьЮстАМИ) |
Präp.
|
(о) восьмистах ((о) восЬМИстАХ)
|
(о) девятистах ((о) девятИстАХ) |
Единственное число (Sing.)
Nom.
|
Тысяча (1.000) |
Миллион (1.000.000) |
Миллиард (1.000.000.000)
|
Gen.
|
тысячи (тысячИ)
|
миллиона(миллионА) |
миллиарда(миллиардА) |
Dat.
|
тысяче (тысячЕ)
|
миллиону(миллионУ) |
миллиарду(миллиардУ) |
Akk.
|
тысячу (тысячУ)
|
миллион |
миллиард |
Instr.
|
тысячью // тысячей (Umg.) (тысячЬЮ // тысячЕЙ)
|
миллионом(миллионОМ) |
миллиардом(миллиардОМ) |
Präp.
|
(о) тысяче ((о) тысячЕ)
|
(о) миллионе ((о) миллионЕ) |
(о) миллиарде ((о) миллиардЕ) |
Множественное число (Plur.)
Nom.
|
Тысячи (тысячИ)
|
Миллионы(миллионЫ) |
Миллиарды(миллиардЫ) |
Gen.
|
тысяч |
миллионов(миллионОВ)
|
миллиардов(миллиардОВ) |
Dat.
|
тысячам(тысячАМ)
|
миллионам(миллионАМ) |
миллиардам(миллиардАМ) |
Akk.
|
тысячи (тысячИ)
|
миллионы(миллионЫ) |
миллиарды(миллиардЫ) |
Instr.
|
тысячами(тысячАМИ)
|
миллионами(миллионАМИ) |
миллиардами(миллиардАМИ) |
Präp.
|
(о) тысячах ((о) тысячАХ)
|
(о) миллионах ((о) миллионАХ)
|
(о) миллиардах ((о) миллиардАХ) |
* * * * *
Nom.
|
Тысяча шестьсот двадцать восемь рублей (1628 рублей) |
Gen.
|
Тысячи шестисот двадцати восьми рублей (тысячИ шестИсОТ двадцатИ восЬмИ)
|
Dat.
|
Тысяче шестистам двадцати восьми рублям (тысячЕ шестИстАМ двадцатИ восЬмИ)
|
Akk.
|
Тысячу шестьсот двадцать восемь рублей (тысячУ)
|
Instr.
|
Тысячью шестьюстами двадцатью восемью // восьмью рублями (тысячЬЮ шестьЮстАМИ двадцатьЮ восемьЮ // восЬмьЮ)
|
Präp.
|
(О) тысяче шестистах двадцати восьми рублях ((о) тысячЕ шестИстАХ двадцатИ восьмИ)
|
* * * * *
Nom.
|
Четыре миллиона семьсот сорок одна тысяча двести девяносто три доллара ($ 4.741.293)
|
Gen.
|
четырёх миллионов семисот сорока одной тысячи двухсот девяноста трёх долларов (четырЁХ миллионОВ семИсот сорокА однОЙ тысячИ двУХсОТ девяностА трЁХ)
|
Dat.
|
четырём миллионам семистам сорока одной тысяче двумстам девяноста трём долларам (четырЁМ миллионАМ семИстАМ сорокА однОЙ тысячЕ двУМстАМ девяностА трЁМ)
|
Akk.
|
четыре миллиона семьсот сорок одну тысячу двести девяносто три доллара (четыре миллионА семьсот сорок однУ тысячУ двести девяносто три)
|
Instr.
|
четырьмя миллионами семьюстами сорока одной тысячью двумястами девяноста тремя долларами (четырЬМЯ миллионАМИ семьЮстАМИ сорокА однОЙ тысячЬЮ двУМЯстАМИ девяностА трЕМЯ)
|
Präp.
|
(о) четырёх миллионах семистах сорока одной тысяче двухстах девяноста трёх долларах ((о) четырЁХ миллионАХ семИстАХ сорокА однОЙ тысячЕ двУХстАХ девяностА трЁХ)
|
* * * * *
ИТАК, ЕЩЁ РАЗ:
“ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ + РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА” (Gen. Sing.). Правило „работает“ в Родительном и Винительном падежах (Nom. & Akk.):
ДВА доллара, рубля, килограмма, автомобиля, окна, здания
ДВЕ копейки, минуты, девушки, квартиры
ТРИ года, дня, пачки, бутылки, кресла, яйца
ЧЕТЫРЕ студента, музея, машины, недели, окна, платья
Дальше такая ситуация:
5, 6, 7, 8, 9, 10, || + РОДИТЕЛЬНЫЙ
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, || + ПАДЕЖ
30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, || + МНОЖЕСТВЕННОГО
100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, || + ЧИСЛА
1000 (тысяча), 1.000.000 (миллион), || + (Gen. Plur.)
1.000.000.000 (миллиард) ||
Пять долларов, рублей
Шесть килограммов, минут
Семь пачек, бутылок
Десять дней, студентов, студенток, машин, яблок, писем
Восемнадцать домов, копеек, государств
Двадцать пять дней, пачек, бутылок, занятий
„Не имей сто рублей, а имей сто друзей” (Пословица (Sprichwort); = Лучше иметь (haben) сто друзей, чем сто рублей)
Четыреста долларов, процентов, магазинов, банок, упаковок, встреч и совещаний
Тысяча рублей, машин, деревьев
Миллион долларов, фунтов стерлингов, юаней
ПРИМЕРЫ
N.: – Позвоните мне завтра где-нибудь часиков в 10-ть (в десять). [ Часик – Diminutiv „час” ]
N.: – Сколько с меня? – Продавец: – 287 рублей 11 копеек // копеечек (Diminutiv)
В нашей группе 17 (семнадцать) девушек и только 5 (пять) юношей. Это неудивительно: мы филологи.
У меня маленький отпуск (Urlaub): всего 25 (двадцать пять) дней.
В остальных падежах (Gen., Dat., Instr., Präp.) также употребляются (gebraucht werden) формы множественного числа существительных:
Чтобы купить эту квартиру, нам не хватает (es fehlt) ещё 45-ти (сорока пяти) тысяч долларов. // сорока пяти (Gen.) тысяч (Gen. Plur.)
Его приговорили (verurteilen) к 15-ти (к пятнадцати) годам тюремного заключения. (Haft; Freiheitsentzug) // к пятнадцати (Dat.) годам (Dat. Plur.)
Вместе с 30-тью (с тридцатью) бойцами капитан Бурлаков в течение двух суток успешно отражал все атаки боевиков на вверенную ему позицию. // Вместе с тридцатью (Instr.) бойцами (Instr. Plur.) [ Боец (Kämpfer) – бойцы (Nom. Plur.); В течение – im Laufe von; während; Сутки (Plur.) – 24 часа; Tag und Nacht; Отражать // отразить – abwehren; Боевик (Gunmаn; террорист) – боевики (Nom. Plur.); Вверенный – пассивное причастие прошедшего времени глагола „вверить“ – anvertrauen; Позиция – Stellung ]
Более чем в 70-ти (в семидесяти) крупных российских городах питьевая вода не соответствует элементарным экологическим нормам и требованиям. // в семидесяти (Präp.) городах (Präp. Plur.) [ Питьевая вода – Trinkwasser; Соответствовать – entsprechen; Элементарный – самый простой, минимальный; Требование – Anforderung; Forderung ]
ВНИМАНИЕ! ЭТО ТАКЖЕ ОЧЕНЬ ВАЖНО!
СОСТАВНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
После 20-ти начинаются так называемые (so genannte) составные (zusammengesetzt) числительные, например:
21 – Двадцать один
32 – Тридцать два
43 – Сорок три
54 – Пятьдесят четыре
65 – Шестьдесят пять
76 – Семьдесят шесть
87 – Восемьдесят семь
98 – Девяносто восемь
143 – Сто сорок три
257 – Двести пятьдесят семь
679 – Шестьсот семьдесят девять
892 – Восемьсот девяносто два
1537 – (Одна) Тысяча пятьсот тридцать семь
2913 – Две тысячи девятьсот тринадцать
5738 – Пять тысяч семьсот тридцать восемь и т.д.
ВНИМАНИЕ! В этих составных (zusammengesetzt) числительных самая важная цифра (Ziffer) – последняя, сравните (Vergleichen Sie):
21 (двадцать один) студент, рубль; 21 (двадцать одна) студентка, копейка
22 (двадцать два) студента, рубля; 22 (двадцать две) студентки, копейки
23 (двадцать три) студента, рубля; 23 (двадцать три) студентки, копейки
24 (двадцать четыре) студента, рубля; 24 (двадцать четыре) студентки, копейки
* * * * *
25 (двадцать пять) студентов, рублей; 25 (двадцать пять) студенток, копеек
26 (двадцать шесть) студентов, рублей; 26 (двадцать шесть) студенток, копеек
…………………………………………………
29 (двадцать девять) студентов, рублей; 29 (двадцать девять) студенток, копеек
30 (тридцать) студентов, рублей; 30 (тридцать) студенток, копеек
* * * * *
31 (тридцать один) студент, рубль; 31 (тридцать одна) студентка, копейка
32 (тридцать два) студента, рубля; 32 (тридцать две) студентки, копейки
33 (тридцать три) студента, рубля; 33 (тридцать три) студентки, копейки
…………………………………………………
* * * * *
36 (тридцать шесть) студентов, рублей; 36 (тридцать шесть) студенток, копеек
……………………………………………….
39 (тридцать девять) студентов, рублей; 39 (тридцать девять) студенток, копеек
40 (сорок) студентов, рублей; 40 (сорок) студенток, копеек
41 (сорок один) студент, рубль; 41 (сорок одна) студентка, копейка
…………………………………………………
161 (сто шестьдесят один) студент, рубль; 161 (сто шестьдесят одна) студентка, машина
…………………………………………………
272 (двести семьдесят два) студента, рубля; 272 (двести семьдесят две) студентки, машины
…………………………………………………
334 (триста тридцать четыре) студента, рубля; 334 (триста тридцать четыре) студентки, машины
…………………………………………………
395 (триста девяносто пять) студентов, рублей; 395 (триста девяносто пять) студенток, машин
…………………………………………………
657 (шестьсот пятьдесят семь) студентов, рублей; 657 (шестьсот пятьдесят семь) студенток, машин
…………………………………………………
3489 (три тысячи четыреста восемьдесят девять) студентов, рублей; 3489 (три тысячи четыреста восемьдесят девять) студенток, машин
* * * * *
Итак, в составных числительных самая важная цифра (die wichtigste Ziffer) – последняя, сравните (Vergleichen Sie):
Двадцать одно (21) озеро ← ↔ → Двадцать три (23) озера ← ↔ → Двадцать пять (25) озёр
Семьдесят одна (71) школа ← ↔ → Семьдесят четыре (74) школы ← ↔ → Семьдесят семь (77) школ
Тридцать одна (31) минута ← ↔ → Тридцать две (32) минуты ← ↔ → Тридцать девять (39) минут
Сто шестьдесят один (161) самолёт ← ↔ → Сто шестьдесят три (163) самолёта ← ↔ → Сто шестьдесят восемь (168) самолётов
Семь тысяч восемьсот сорок один (7841) доллар ← ↔ → Семь тысяч восемьсот сорок два (7842) доллара ← ↔ → Семь тысяч восемьсот сорок шесть (7846) долларов
ЕЩЁ РАЗ (последний):
ПОСЛЕДНЯЯ ЦИФРА – самая важная:
[ Везде – стрелочки! ]
Мне 21 год. (двадцать ОДИН год) Ему 33 года. (тридцать ТРИ года)
Ей 47 лет. (сорок СЕМЬ лет) Мне 68 лет. (шестьдесят ВОСЕМЬ лет)
* * * * *
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ „ГОД“
ОДИН ГОД
ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ ГОДА [гОда]
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 30, 40, 50, ……, 100 ЛЕТ
Мне 19 (девятнадцать) ЛЕТ. Ему 22 (двадцать два) ГОДА. Ей 25 (двадцать пять) ЛЕТ.
Итак,
Один ГОД ← ↔ → Два, три, четыре ГОДА ← ↔ → 5, 10, 20, 100 ЛЕТ
Это правило, как мы помним, „работает” в Именительном (Nom.) и Винительном (Akk.) падежах.
В Родительном падеже (Gen.) употребляются формы „ГОДА” (если „один год”) и „ЛЕТ”:
Объявление (Bekanntmachung, Aushang) в детской поликлинике: (А) Сегодня принимаются (empfangen werden) только дети до года. (= дети, возраст (Alter) которых меньше 12-ти месяцев) // (Б) Сегодня принимаются только дети (а) до двух лет \\ (б) до пяти лет.
Во всех остальных (übrig, ander) падежах употребляются формы существительного „ГОД”:
Суд приговорил преступника к двум годам тюремного заключения. // Суд (Gericht) приговорил (verurteilen) преступника к двум (Dat.) годам (Dat. Plur.) тюремного заключения (Haft; Freiheitsentzug)
К тридцати пяти годам он добился всего, о чём только можно мечтать: богатства, славы, признания. // К тридцати пяти (Dat.) (35-ти) годам (Dat. Plur.) он добился (erreichen) всего, о чём только можно мечтать (träumen): богатства, (Reichtum) славы, (Ruhm) признания (Anerkennung, Ansicht)
За своё преступление он отделался всего тремя годами тюрьмы. // За своё преступление (Verbrechen) он отделался (davonkommen) всего тремя (Instr.) годами (Instr. Plur.) тюрьмы (Gefängnis)
Он очень не любил рассказывать о тех восьми годах, которые провёл в колонии в Сибири. // Он очень не любил рассказывать о тех восьми (Präp.) годах (Präp. Plur.), которые провёл в колонии (Besserungsanstalt) в Сибири
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ „ЧЕЛОВЕК“
ВНИМАНИЕ! Форма множественного числа существительного „человек” (Nom. Sing.) – „люди” (Nom. Plur.), однако (= но) в сочетаниях с числительными употребляется только форма „человек”:
Всего (insgesamt) на интервью (а) пришёл восемьдесят один (81) человек \\ (б) пришло восемьдесят два (82) человека \\ (в) пришло восемьдесят восемь (88) человек.
Обратите внимание: Пришло (Neut.) 82 человека, пришло 88 человек (книжная речь (Schriftsprache)) ← ↔ → Пришли (Plur.) 82 человека, пришли 88 человек – С точки зрения стилистики, это „более низкий“ (niedrig) вариант
Погибло 122 человека, погибло 160 человек ← ↔ → Погибли 122 человека, погибли 160 человек
N.: – Все на месте? (= Все пришли?) – R.: – Нет, двух (Gen.) человек не хватает. (fehlen)
Потери противника составили свыше сорока человек убитыми и ранеными. // Потери (Verluste an Menschen) противника (Gegner) составили (betragen) свыше (über; mehr als) сорока (40) (Gen.) человек (Gen. Plur.) убитыми и ранеными (verletzt)
Итак:
ОДИН ЧЕЛОВЕК (Nom. Sing.) – ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА (Gen. Sing.) –
5, ……, 10, ……, 20, ……, 50 ……, 100 ЧЕЛОВЕК (Gen. Plur.)
В нашей группе 21 человек: 12 юношей и 9 девушек.
У нас большая семья – 33 человека (или даже 35 человек – я точно не знаю): бабушки, дедушки, папа, мама, дяди, тёти, сыновья, дочери, племянники, внуки.
В результате землетрясения погибло более 100 (ста) человек; количество раненых превышает две тысячи человек. // В результате землетрясения (Erdbeben) погибло более 100 (ста) (Gen.) человек (Gen. Plur.); количество (Anzahl) раненых (verletzt) превышает (übersteigen; überschreiten) (что?) две (Akk.) тысячи (Gen. Sing.) человек (Gen. Plur.)
А ТЕПЕРЬ ПОТРЕНИРУЕМСЯ! УПРАЖНЕНИЕ № 3
(1.) Чиновник (Beamte): – Знаете, сейчас я просто не могу с вами общаться, у меня через пять минут важное совещание. Приходите завтра к ….…………………….. ……………………………………… (одиннадцать (час)) (Dat.), мы решим все ваши проблемы. [ Общаться – verkehren; kommunizieren; Совещание – Sitzung; Решим – Fut., voll. Asp. глагола „решить“ (lösen) ]
(2.) Однажды на дискотеке я познакомился с ……………………………………….. …………………………………………………….……………………………… (две очень симпатичные девушки) (Instr.) из Испании, но всего через три ………….. (день) они уехали к себе домой в Испанию, и на этом наша дружба закончилась. [ Однажды – eines Tages; Дружба – Freundschaft; Заканчиваться // закончиться – zu Ende sein ]
(3.) N.: – Сколько лет вашему отцу? – R.: – 62 …………..…. (год). – N.: – А матери? – R.: – 59 …………….. (год). А ещё у меня есть бабушка, ей уже 91 …….…… (год). – N.: – А вам вообще сколько лет? – R.: – Мне 24 …………… (год). А вам? – N.: – Мне 27 ……………….. (год).
(4.) Следователь (Untersuschungsführer): – Где вы были вчера вечером с ……….. …………………………………………………………… (17 (час)) (Gen.) до …………… ……………………………………………………………………… (21 (час))? (Gen.)
(5.) Из детективного сериала: – Эксперты утверждают, что смерть наступила между ………………………………………………………… (10 (час)) (Instr.) вечера и …………………………………………...…… (2 (час)) (Instr.) ночи. [ Утверждать – behaupten; Смерть – Tod ]
(6.) Из детективного сериала: – По показаниям свидетеля Соловьёва Н.А., убийство было совершено между ……………………………………………………….. ……………………………………………………………. (19 (час) 25 (минута)) (Instr.) и ……………………………………………………………………………………………… ………………………………………… (19 (час) 30 (минута)) (Instr.) [ Показания – Aussage; Свидетель – Augenzeuge; Убийство – Ermordung, Mord; Совершено – краткая форма пассивного причастия прошедшего времени „совершённый“ (← ← ← „совершить“ (verüben; begehen)) ]
(7.) В …………………………………………..…………………………………………. (последние четыре главы) (Präp.) книги автор описывает (beschreiben) свою поездку в Тибет в мае-июне прошлого года.
(8.) В прошлом году вместе с …………………..…………………….……… (три (друг)) (Instr.) \\ вместе с …………………………………………………………………. (две (подруга)) (Instr.) я ездил (я ездила) в Италию и Францию.
(9.) N.: – Давай, может, в ночной клуб сходим? – R.: – Давай. А деньги у тебя есть? – N.: – Да, вот, (сколько?) ……………………………..………………. (а) (20 (бакс)) \\ (б) ………………………..……………. (150 (рубль)). – R.: – Ты меня, конечно, извини, но (а) с ………….…..………………………………………………… (20 (бакс)) (Instr.) \\ (б) со ……………………………….…………………...………….…………………………. (150 (рубль)) (Instr.) там делать нечего. [ Бакс (Slang) – доллар ]
(10.) В течение …………………………………………………………………….. (три последние недели) (Gen.) курс доллара плавно колебался в пределах (а) от ………… ………………………………………… (28) (Gen.) до ……………………………………… ……………………….....……………………………… (29 (рубль)) (Gen.) // (б) от .......... …………………………….……………. (30) (Gen.) до ………….…………………………. ………………………………………………… (31 (рубль)) (Gen.) // (в) от ……………… …………………………… (33) (Gen.) до …..……………………………………………….. ………………………… (34 (рубль)) (Gen.) // (г) от ……………………………………….. …………………………………………………………………………………………………... (28 (рубль) 81 (копейка)) (Gen.) до ……………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………….. (29 (рубль) 37 (копейка)). (Gen.) [ В течение – im Laufe; Плавно – fließend; Колебаться – schwingen, schwanken; Предел – Grenze ]
(11.) К ………………………………………………… (40 (год)) (Dat.) он потерял всё – работу, семью, сбережения, и тем не менее сумел найти в себе силы начать всё с начала, и всего через 5 лет, к ………………….…..……………………………………… (45 (год)) (Dat.), вновь стал успешным, преуспевающим бизнесменом, руководителем одной из крупнейших в России фармацевтических компаний. [ Сбережения – Ersparnisse; Тем не менее – nichtsdestoweniger; Силы – Kräfte; Успешный – erfolgreich; Преуспевающий – gedeihend; Руководитель – Leiter, Chef ]
(12.) Из сообщения о погоде: – В первой половине дня будет ясная, солнечная погода при температуре от плюс ……………...…. (3) (Gen.) до …...……………… ……………………… (6 – 7 (градус)) (Gen.), однако к вечеру ожидается понижение температуры до минус ……………………………………………… …………………… (2 – 3 (градус)) (Gen.), возможны осадки в виде мокрого снега. [ Ясный – heiter; Ожидаться – erwartet werden; Понижение – Fallen; Возможны – sind möglich; Осадки – Niederschläge ]
(13.) Психологи утверждают, что наиболее активно формирование личности происходит (= идёт) в возрасте от …………..… (2) (Gen.) до …………………….…… (5 (год)) (Gen.), а к ……………………………..…………………………………………… ……………………… (14 – 15 (год)) (Dat.) личность уже можно считать практически (= почти; ≈ на 90%) сформировавшейся. [ Утверждать – behaupten; Формирование – Formierung; Личность – Person; Persönlichkeit; Считать – glauben, denken; Сформировавшийся – активное причастие прошедшего времени глагола „сформироваться“ (sich herausbilden; sich entwickeln) ]
(14.) За подобные преступления уголовное законодательство предусматривает наказание в виде лишения свободы на срок от ………………………………. (6) (Gen.) до ……………………..…..………………… (9 (год)) (Gen.). → → → → → За подобные (gleichartig; analog) преступления (Verbrechen) уголовное (Kriminal-; Straf-) законодательство (Gesetzgebung) предусматривает (vorsehen, voraussehen; bestimmen) наказание (Strafe) в виде лишения свободы (Freiheitsentzug) на срок (Frist) от ………………………… (6) (Gen.) до ……………………..…..………………… (9 (год)) (Gen.).
(15.) N.: – Вам нравится опера Прокофьева „Любовь к ……………………………. ……………..………… (3 (апельсин))”? (Dat.) – R.: – Впервые слышу о такой опере. Зато (dafür) я читал (я читала) роман Ремарка „……………………………..…………… (3 (товарищ))”! – Q.: – А я читал (читала) роман ………………………………………… ………………………… („12 (стул)”)! – W.: – А я смотрел (смотрела) диснеевский мультфильм “Белоснежка (Snowwhite (Engl.)) и семь ………………………..….. (гном (Gnom, Kobold))”!
(16.) N.: – Завтра я буду ждать тебя с ……………………… (3) (Gen.) до ………………………………………………. (4 (час)) (Gen.) на “Пушкинской” (= на станции метро “Пушкинская”) в центре зала. Только ты, ради Бога, не опоздай. – R.: – Не волнуйся, к ……………………………………………. (3 (час)) (Dat.), может, и не успею, а к ……………………………………………………….. (4 (час)) (Dat.) буду точно. [ Ради Бога – um Gottes willen; Не опоздай – императив глагола „опоздать“ (zu spät kommen); Не волнуйся – Sei nicht aufgeregt; Успею – Fut., voll. Asp. глагола „успеть“ (rechtzeitig kommen); Точно – sicherlich; 100 % ]
(17.) Вчера Светлана Васильевна весь вечер рассказывала нам о ………………. (2) своих ………………………………. (муж), (Präp.) ………………………………………… ………………… (3 (любовник)) (Präp.) и ………………………………………………… (4 (бойфренд)) (Präp.), и мы слушали, как зачарованные. (verzaubert, bezaubert)
(18.) Депутат N. предложил на рассмотрение Госдумы законопроект об увеличении пенсионного возраста с ………………..…………...………….……………… (55) (Gen.) до …………………………………………….…………………………………. (57 (год)) (Gen.) для женщин и с ……………………………………………… (60) (Gen.) до …………………………………………………………………………… (62 (год)) (Gen.) для мужчин. [ Рассмотрение – Erörterung; Госдума – Государственная Дума – парламент Российской Федерации; Увеличение – Vergrößerung, Steigerung; Возраст – Alter ]
(19.) На вчерашних торгах на Нью-йоркской нефтяной бирже цены на нефть вновь превысили отметку в ………………………………………..………………................ (90 (доллар)) (Akk.) и составили величину в ………………..………………………………… ……………………………………………………………………… (91 (доллар) 34 (цент)) (Akk.) за баррель. [ Торги – Handel; Нефтяная (Erdöl-) биржа (Börse); Превышать // превысить – übersteigen, übertreffen; Отметка – Stand; Составлять // составить – betragen; Величина – Größe ]
(20.) По сравнению с прошлым годом в этом году средняя зарплата в России выросла с …………………………………………………………………………………….. ………………………………………………………… (18 (тысяча) 235 (рубль)) (Gen.) до ………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………. (21 (тысяч)) 680 (рубль)) (Gen.). [ По сравнению – im Vergleich; Средний – durchschnittlich; Зарплата – Lohn; Gehalt; Вырасти – anwachsen, steigen ]
(21.) Спортивный комментатор: – Завершились Олимпийские игры в N. С …………………………………………………………………………………. (15 (золотая медаль)), ……………………………………………………………………………………… (23 (серебряная)) и …………………………………………………………………………. ……………………………… (31 (бронзовая медаль)) (Instr.) российская сборная заняла в общекомандном первенстве 4-ое (четвёртое) место вслед за сборными США, Китая и Великобритании. [ Сборная – Auswahlmannschaft; Первенство – Meisterschaft; Вслед – hinterher; nach ]
(22.) Преподаватель: – Почему вас (= студентов) сегодня так мало? Я же ещё неделю назад говорил, что мы сегодня контрольную писать будем. Сколько вообще человек в группе?
Староста*: – 23 ………………………………….. (человек).
Преподаватель: – Так, хорошо, 23. А сейчас только девять. Где остальные? (übrig; andere)
Староста: – Ну, я не знаю. 5 ……………………………….. (человек) болеют, 3 ……………………………… (человек) сказали, что они не могут прийти, они работают, 2 ………………………………… (человек), наверно, больше не будут у нас учиться, их отчисляют (= „они“ (= администрация факультета) отчисляют (exmatrikulieren) этих студентов), 1 ………………………….. (человек) сейчас в Италии, у него там родители работают, он к ним в гости поехал, а остальные – я, честно говоря, (ehrlich gesagt) не знаю, почему их нет. Я всем говорил, что контрольная будет.
Преподаватель: – Безобразие! (Unfug; Gemeinheit) Я декану буду жаловаться! (sich beklagen, sich beschweren) Вас всех отчислить нужно! * Студенческая группа в России – стабильный, постоянный (ständig; stetig) коллектив, поэтому в каждой группе есть „командир“ – староста (Älteste)
И ЕЩЁ DRILLS!! УПРАЖНЕНИЕ № 4
(1.) Из рекламного объявления: „Отдых в Турции. От ……………………………. ………………………………………………………………………......... (12 (тысяча) 400 (рубль))” (Gen.). Хорватия – от …… (14 (тысяча) 600 (рубль)) (Gen.).
(2.) В автосалоне. Дилер: – Наша компания предлагает клиентам автомобили „Форд Фокус” по цене (от чего?) от …………………………………………………… ……………………………………………………………………….. (22.800 (доллар)) (Gen.) и „Фольксваген Пассат” от …………………………………………………………………… …………………………………………………………………………. (17.550) (Gen.) евро.
(3.) Сотрудник туристического агентства: – В сезон такие путёвочки* идут у нас от …………………………………………………….………… (1.200) (Gen.) до …..………………………………………………………………… (1.300 (доллар)) (Gen.), ну а сейчас, в декабре, мы их предлагаем где-то (≈) от …………………………………. (700) (Gen.) до ………………………………………………………...……………………… ……………………………………………… (730 – 740) (Gen.). Ну что, будете брать? * Путёвочка – Diminutiv от „путёвка” (Reisescheck, Ferienscheck)
(4.) Прошедший год был самым успешным в истории корпорации “N.N.”. С ……………………………………………………………………………………………… …………………………………… (654 (миллион) (доллар)) (Instr.) прибыли (Profit) она вышла на второе место среди крупнейших сталелитейных компаний (Stahlwerk) мира.
(5.) В январе – октябре 2012-ого года добыча (Gewinnung, Förderung) нефти в Российской Федерации (РФ) составила (betragen) более ……………………………… ………………………………………………….………………………. (890 (миллион)) (Gen.) тонн. За этот же период экспорт российской нефти в страны дальнего зарубежья (= в Европу, Азию и т.д.) вырос (steigern) на 12% (на 12-ть процентов) – до …………. …………………………………………………………………………………………………. (568 (миллион)) (Gen.) тонн. [ Ближнее зарубежье (Ausland; fremde Länder) – это Украина, Белоруссия, Армения, Казахстан, Узбекистан и т.д., то есть бывшие (ehemalig) советские республики. Дальнее зарубежье – это страны Европы, Азии, Африки, Америки и т.д. ]
(6.) Военный бюджет (Rüstungshaushalt) РФ на 2012-ый год по сравнению (im Vergleich) с прошлым годом увеличился более чем (на что?) на …………………….. ………………………………………………………………………………………………… (340 (миллиард) (рубль)) (Akk.) и составляет в общей сложности (im ganzen, insgesamt) более …………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… (4 (триллион) 880 (миллиард) (рубль)). (Gen.)
(7.) На сегодняшний день самым богатым россиянином является владелец (Besitzer) компании „Нефть-Альфа -Плюс” N.N. (С чем?) Со своими ……………… ……………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………. (32 (миллиард) 750 (миллион) (доллар)) (Instr.) он занимает 9-ое (девятое) место в списке (Liste) самых богатых людей мира, ежегодно составляемом американским журналом „Forbes”.
(8.) Как пишет газета „Известия”, в результате мирового финансового кризиса российские олигархи потеряли в общей сложности более …………………………… ……………………………………………………………… (110 (миллиард) (доллар)). (Gen.) К примеру, состояние (Vermögen) Олега Дерипаски уменьшилось с ………… ………………………………………………………………………………………………. (28 (миллиард) (доллар)) (Gen.) до ……………………………………………………. …………………………………………………………………………………………….. … (7 (миллиард) (200) (миллион) (доллар)), (Gen.) а состояние Рoмана Абрамовича – с ……………………………………………………..…………………………………………. ………………………………………………………………. ………………………………. (24 (миллиард) (500) (миллион) (доллар)) (Gen.) до ………………………………… ………………………………………………...………………………………………………… (3 (миллиард) 900 (миллион) (доллар)). (Gen.)
(9.) В результате объединения (Vereinigung) c британской фармацевтической компанией „N.N.R.R.” корпорации „W.W.Q.Q.” удалось (gelingen) прибавить ((hin)zufügen, (da)zugeben) к ………………………………………………………….......... ………………………………………………………………………………………………… (440 (миллион) (доллар)) (Dat.) своего основного капитала более ………………… ………………………………………………………………………………………………… (180 (миллион) (доллар)) (Gen.) британских активов (Aktiva) и стать таким образом (auf diese Art und Weise) одним из крупнейших мировых производителей (Welthersteller) лекарств. (Arznei, Medizin)
(10.) Два года назад, когда скончался ( = умер) глава корпорации “W.W.R.R.”, всё его наследство, (Erbschft; Erbe) которое оценивалось (wurde taxiert, geschätzt) (во что? = Аkk.) в ……………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………….. (2 (миллиард) (350) (миллион) (доллар)) (Akk.), перешло (übergehen) к сыну Джозефу, и в течение (im Laufe; innerhalb) всего ………………………… (3 (год)) (Gen.) сократилось до …………………………………………………………………………………………………. (75 (миллион)). (Gen.)
(11.) Как же трудно теперь (nun), после кризиса, жить в Москве и Питере „среднему классу”, всяким там менеджерам, дилерам, брокерам, риэлторам (Immobiliensagent) и т.д., если их зарплата (Lohn, Gehalt) с …………………………… ………………………………………………………………………… (3 – 4 – 5 (тысяча) (доллар)) упала (fallen, stürzen) в среднем (durchschnittlich) до ………………………… ……………………………………………………………………………………………….… (1300 – 1400)!
(12.) Из телевизионной рекламы: Новый „Ситроен С-4“: позитивная энергия. От ……………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………… (574.900 (рубль)) (Gen.). „Ниссан Тиида“: комфорт в движении. От ……………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… (896.500 (рубль)) (Gen.). Новый „Фольксваген Тигуан“: серьёзный облик, горячий нрав. От ……………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… (735.400 (рубль)) (Gen.). [ Движение – Bewegung; Облик – Aussehen; Äußere; Нрав – Gemüt; Charakter ]
(13.) Из телевизионной рекламы: Летайте „Fly Emirates“! Мальдивы – от …… ………………………………………………………………………………………………… (20.200 (рубль)) (Gen.). Сейшелы – от …………………………………………………… ……………………………………………………………………… (22.650 (рубль)) (Gen.). Шри-Ланка – от ………………………………………………………………………………. ………………………………………… (21.830 (рубль)) (Gen.). Сидней – от ………….. …………………………………………………………………………………………………. (43.780 (рубль)) (Gen.). Окленд – от ……………………………………………………… ……………………………………………………………………… (45.990 (рубль)) (Gen.).
(14.) Из выпуска новостей: Вчера в Буйнакском районе Дагестана в ходе проведения контртеррористической операции подразделениями Внутренних войск МВД обнаружен тайник с …………………………………………………………………… (12 (автомат)) (Instr.), ………………………………………………………………………. (21 (граната)) (Instr.), ……………………………………………………………………….. (4 (гранатомёта)) (Instr.), ………………………………………………………………….. …………………………………………………. (7 (артиллерийский фугас)) (Instr.) и ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… (15.368 (патрон)) (Instr.) [ В ходе – im Laufe; Проведение – Durchführung; Подразделение – Einheit; Внутренние войска – полицейские войска (Heer); МВД [эмвэдЭ] – Министерство внутренних дел (innere Angelegenheiten); Обнаружен – краткая форма пассивного причастия прошедшего времени „обнаруженный“ (← ← ← „обнаружить“ (entdecken, (auf)finden); Тайник – Versteck; Schlupfwinkel; Автомат – Maschinenpistole; Гранатомёт – Granatenwerfer; Фугас – Sprenggeschoß ]
(15.) Из выступления (Rede) министра внутренних дел: – В прошлом году количество (Anzahl) тяжких и особо (besonder) тяжких преступлений* сократилось (sich vermindern, zurückgehen) почти на 10% (на 10 процентов): со …………………… ………………………………………………………………………………………………… (127.684) (Gen.) до …………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………… (114.936) (Gen.). * Тяжкое преступление – „очень тяжёлое” преступление (убийство (Ermordung, Mord), разбой (Raub, Räuberei) и т.п.)
ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ (Ordnungszahlwörte)
Эти числительные отвечают на вопросы „Какой (какая, какое, какие) по счёту?“ и обозначают порядок предметов при счёте. [ Счёт – Zählen; Rechnen; Обозначать – bezeichnen; Порядок – Ordnung; Reihenfolge; Предмет – Gegenstand; Ding; Sache ]
Ноль // Нуль – Нулевой (нулевая, нулевое, нулевые)
Один – Первый (первая, первое, первые)
Два – Второй (вторая, второе, вторые)
Три – Третий (третья, третье, третьи)
Четыре – Четвёртый (четвёртая, четвёртое, четвёртые)
Пять – Пятый (пятая, пятое, пятые)
Шесть – Шестой (шестая, шестое, шестые)
Семь – Седьмой (седьмая, седьмое, седьмые)
Восемь – Восьмой (восьмая, восьмое, восьмые)
Девять – Девятый [ дивЯтый // дИвятый ] (девятая, девятое, девятые)
Десять – Десятый [ дисЯтый // дИсятый ] (десятая, десятое, десятые)
Одиннадцать – Одиннадцатый [ адИннаццытый // адиннаЦЦЫтый ] (одиннадцатая, одиннадцатое, одиннадцатые)
Двенадцать – Двенадцатый [ двинАццытый // двинаЦЦЫтый ] (двенадцатая, двенадцатое, двенадцатые)
Тринадцать – Тринадцатый [ тринАццытый // тринаЦЦЫтый ] (тринадцатая, тринадцатое, тринадцатые)
Четырнадцать – Четырнадцатый [ читЫрнаццытый // читырнаЦЦЫтый ] (четырнадцатая, четырнадцатое, четырнадцатые)
Пятнадцать – Пятнадцатый [ питнАццытый // пИтнаЦЦЫтый ] (пятнадцатая, пятнадцатое, пятнадцатые)
Шестнадцать – Шестнадцатый [ шыснАццытый // ШЫСнаЦЦЫтый ] (шестнадцатая, шестнадцатое, шестнадцатые)
Семнадцать – Семнадцатый [ симнАццытый // симнаЦЦЫтый ] (семнадцатая, семнадцатое, семнадцатые)
Восемнадцать – Восемнадцатый [ васимнАццытый // васимнаЦЦЫтый ] (восемнадцатая, восемнадцатое, восемнадцатые)
Девятнадцать – Девятнадцатый [ дивитнАццытый // дИвИтнаЦЦЫтый ] (девятнадцатая, девятнадцатое, девятнадцатые)
Двадцать – Двадцатый [ дваццАтый // дваЦЦатый ] (двадцатая, двадцатое, двадцатые)
Двадцать один – Двадцать первый (двадцать первая, двадцать первое, двадцать первые)
Двадцать два – Двадцать второй, (двадцать вторая, двадцать второе, двадцать вторые)
Двадцать три – Двадцать третий, (двадцать третья, двадцать третье, двадцать третьи) и т.д.
……………………………………………
Тридцать – Тридцатый [ триццАтый // триЦЦатый ] (тридцатая, тридцатое, тридцатые)
Сорок – Сороковой [ саракавОЙ // сАрАкАвой ] (сороковая, сороковое, сороковые)
Пятьдесят – Пятидесятый [ питидисЯтый // пИтИдИсятый ] (пятидесятая, пятидесятое, пятидесятые)
Шестьдесят – Шестидесятый [ шыстидисЯтый // ШЫСтИдИсятый ] (шестидесятая, шестидесятое, шестидесятые)
Семьдесят – Семидесятый [ симидисЯтый // сИмИдИсятый ] (семидесятая, семидесятое, семидесятые)
Восемьдесят – Восьмидесятый [ васьмидисЯтый // вАсьмИдИсятый ] (восьмидесятая, восьмидесятое, восьмидесятые)
Девяносто – девяностый [ дивинОстый // дИвИностый ] (девяностая, девяностое, девяностые)
Сто – Сотый (сотая, сотое, сотые)
Двести – Двухсотый (двухсотая, двухсотое, двухсотые)
Триста – Трёхсотый [ трихсОтый // тРИхсотый ] (трёхсотая, трёхсотое, трёхсотые)
Четыреста – Четырёхсотый [ читырёхсОтый // чИтырёхсОтый ] (четырёхсотая, четырёхсотое, четырёхсотые)
Пятьсот – Пятисотый [ питисОтый // пИтИсотый ] (пятисотая, пятисотое, пятисотые)
Шестьсот – Шестисотый [ шыстисОтый // ШЫСтИсотый ] (шестисотая, шестисотое, шестисотые)
Семьсот – Семисотый (семисотая, семисотое, семисотые)
Восемьсот – Восьмисотый (восьмисотая, восьмисотое, восьмисотые)
Девятьсот – Девятисотый [ дивитисОтый // дИвИтИсотый ] (девятисотая, девятисотое, девятисотые)
Тысяча – Тысячный [ тЫсичный // тысИчный ] (тысячная, тысячное, тысячные)
Тысяча девятьсот семнадцать (1917) – Тысяча девятьсот семнадцатый год
Тысяча девятьсот сорок один (1941) – Тысяча девятьсот сорок первый год
Тысяча девятьсот девяносто три (1993) – Тысяча девятьсот девяносто третий год
Две тысячи (2000) – Двухтысячный год; двухтысячная, двухтысячное, двухтысячные
Две тысячи три (2003) – Две тысячи третий год, две тысячи третья, две тысячи третье, две тысячи третьи
Две тысячи двенадцать (2012) – Две тысячи двенадцатый год
Две тысячи восемнадцать (2018) – Две тысячи восемнадцатый год
Две тысячи двадцать (2020) – Две тысячи двадцатый год
Три тысячи (3000) – Трёхтысячный (трёхтысячная, трёхтысячное, трёхтысячные)
Пять тысяч (5000) – Пятитысячный (пятитысячная, пятитысячное, пятитысячные)
Восемь тысяч (8000) – Восьмитысячный (восьмитысячная, восьмитысячное, восьмитысячные)
Десять тысяч (10.000) – Десятитысячный (десятитысячная, десятитысячное, десятитысячные)
Сто тысяч (100.000) – Стотысячный (стотысячная, стотысячное, стотысячные)
Миллион (1.000.000) – Миллионный (миллионная, миллионное, миллионные)
Миллиард (1.000.000.000) – Миллиардный (миллиардная, миллиардное, миллиардные)